
20MAY.
いやひどく疲れとるー。
いつも月曜日はランオフで、作り置きのお惣菜作ったり生活を立て直す日なんだけど、今週は木曜ががっつり雨っぽいので、月・水で走って、火・木をランオフの筋トレに当てる予定ー。 だから今日は頑張って走ってきました。 GROKさんに「足疲れてるみたいだからジョグとかにしときな」ってアドバイスもらってたんだけど、次のレースまで時間ないし、今週末もツーリングに出かけてしまうから、せめて速めジョグにしようーと思って走ってみたら、やっぱり足疲れてた 走りに行っちゃったので、夕飯は作る手間省いてこんな感じ。冷凍庫にあったカジキのバジルオイル?みたいなの焼いて、市販のシーズニングまぶしたキャベツとゆで卵とトマトのサラダ、インスタントスープ。明日はちゃんとご飯作ろ。 オンライン英会話ではダニエルに日曜食べたアフリカ料理の報告。あと、お母さんの担当になった看護師さんがナイジェリア出身だそうで、日本語ペラペラですごいんだって話をした。こんなとこでナイジェリアの人に会えるなんてすごい偶然。 話変わるんですけどどうしても黙っていられないので書きますが。ワシ、距離感バグってる人が嫌いです。知らない人から無礼な口調で話しかけられるのがほんと嫌 なんかSNSで繋がるとまるで前からの知り合いみたいに振る舞い出す人がいるけど、いやワシにとってあなた全然知らない人なんで。そういうフレンドリーな対応が許せる人と許せない人がいるってことは理解した方がいいっすよ。ちなみにワシは許せない人 いい大人なので、節度と距離感を保ってほしい。ぶしつけな口調で話しかけられることに親しみなど感じない。ただ単純にリスペクトがないなと思う。 もう角を立てないように我慢するような謙虚さも失ったので、嫌だなと思ったら言うし、黙って切り捨てる時もあります。黙って我慢し続けることはもうないかな。こちらの記事をどうぞご参考に。 ワシ、別に気難しい人間じゃないと思うんだけど。ちゃんと節度を持って話しかけてくださる方には丁寧に対応してると思う。丁寧じゃない対応をしている時は、何か理由があると思ってください。 ブログのコメント欄で自分語り(特に自慢)する人も嫌いです。それ、どうぞ自分のブログでやってください。私の記事へのコメントで長々書かれても大した返事しません。ここにいる私は「ブログを書く発信者」であって、他人の話を聞く人ではないんで。 何度か言ってる言葉だけど「金払ってキャバクラとか行って喋ってください。無料でよう知らん人の話し相手なんかしてくれる親切な人間いないっすよ」 伝わってくれるとありがたいんだがー ブログランキング参加中〜

【驚愕】オーデマピゲコラボのスウォッチが発売!!
ラジオ英会話 ハートでつかめ!英語の極意 (31) 5月18日(月)
ラジオ英会話 ハートでつかめ!英語の極意 (31)5月18日(月)Hey David, have you ever run out of gas in the middle of nowhere?Oh, thankfully, no. But I've come close, for sure. Driving long-distance is all about understanding your gas tank. Oh yeah.--• run out of gas /rʌn aʊt əv ɡæs/ ガス欠になる・燃料がなくなる• in the middle of nowhere /ɪn ðə ˈmɪdəl əv ˈnoʊˌwɛr/ 人里離れた場所で• thankfully /ˈθæŋkfəli/ 幸いにも・ありがたいことに• come close /kʌm kloʊs/ もう少しで〜しそうになる• for sure /fər ˈʃʊr/ 確かに・間違いなく• driving long-distance /ˈdraɪvɪŋ ˌlɔːŋˈdɪstəns/ 長距離運転をすること• be all about ~ /bi ɔːl əˈbaʊt/ 結局〜が重要である• understand your gas tank /ˌʌndərˈstænd jər ɡæs tæŋk/ 燃料タンクの状態を把握する--There is a gas station about, I don't know, ten minutes or so from here.--Hey, we're almost out of gas. Do you know where the nearest gas station is?In this area? I'm not sure, but there's a gas station about, I don't know, 10 minutes or so from here.Oh good, I was worried we might have to get out and push the car.Don't be dramatic, we'll make it. Want me to check the map?Yeah, please, just in case. Better safe than sorry.--Do you know where the nearest gas station is?We'll make it.--• almost out of gas /ˈɔːlmoʊst aʊt əv ɡæs/ もうすぐガス欠• nearest gas station /ˈnɪrɪst ɡæs ˌsteɪʃən/ 最寄りのガソリンスタンド• in this area /ɪn ðɪs ˈɛriə/ この辺で• I’m not sure /aɪm nɑːt ʃʊr/ よく分からない• or so /ɔːr soʊ/ 〜くらい・前後• get out and push the car /ɡɛt aʊt ænd pʊʃ ðə kɑːr/ 車を降りて押す• Don't be dramatic /doʊnt bi drəˈmætɪk/ 大げさにしないで• we'll make it /wil ˈmeɪk ɪt/ 間に合うよ・たどり着けるよ• check the map /ʧɛk ðə mæp/ 地図を確認する• just in case /ʤʌst ɪn keɪs/ 念のため• Better safe than sorry /ˈbɛtər seɪf ðæn ˈsɑːri/ 後悔するより用心したほうがいい----There is a gas station about, I don't know, ten minutes or so from here.--So you said the meeting is on …uh, Thursday afternoon, right?Let me see. How can I put it?Let's see, how can I put it?It's on the tip of my tongue.I can't remember.He's smart. I mean, he's good at explaining things, but he's not very confident.He works in sales. No, wait, he moved to marketing last year.--• or so /ɔːr soʊ/ 〜くらい・前後• on Thursday afternoon /ɑːn ˈθɝːzdeɪ ˌæftərˈnuːn/ 木曜の午後に• Let me see /lɛt mi ˈsiː/ ええと・ちょっと考えさせて• Let's see /lɛts ˈsiː/ さて・ええと• How can I put it? /haʊ kən aɪ ˈpʊt ɪt/ どう言えばいいかな• on the tip of my tongue /ɑːn ðə tɪp əv maɪ tʌŋ/ 喉まで出かかっている• I can't remember /aɪ kænt rɪˈmɛmbər/ 思い出せない• I mean /aɪ ˈmiːn/ つまり・というか• good at explaining things /ɡʊd æt ɪkˈspleɪnɪŋ θɪŋz/ 説明が上手• not very confident /nɑːt ˈvɛri ˈkɑːnfɪdənt/ あまり自信がない• work in sales /wɝːk ɪn seɪlz/ 営業職で働く• move to marketing /muːv tə ˈmɑːrkɪtɪŋ/ マーケティング部門へ移る--Contentrush--How was my presentation?- How can I put it? It was okay. I mean, the contents were good, but it felt a bit rushed. You looked nervous.--• How was my presentation? /haʊ wəz maɪ ˌprɛzənˈteɪʃən/ 私のプレゼンどうだった?• How can I put it? /haʊ kən aɪ ˈpʊt ɪt/ どう言えばいいかな・言い方が難しいけど• It was okay. /ɪt wəz oʊˈkeɪ/ 悪くなかった・まあまあだった• I mean /aɪ ˈmiːn/ つまり・というか・言い直すと• content /ˈkɑːnˌtɛnt/ 内容• feel rushed /fiːl rʌʃt/ 急ぎすぎている感じがする• a bit rushed /ə bɪt rʌʃt/ 少し駆け足だった• look nervous /lʊk ˈnɝːvəs/ 緊張しているように見える• looked nervous /lʊkt ˈnɝːvəs/ 緊張しているように見えた--All right, everyone, it's time for today's pronunciation polish. Here's today's phrase.- There's a gas station about, I don't know, 10 minutes or so from here.All right, two main areas to focus on today. First, let's look at the first set of words. There's a gas station about. We have lots of words to join and link together. Let's listen. There's a, gas station about. There's a gas station about. Next, let's practice the intonation of I don't know. Feelthe up and down there. I don't know. Next, we'll focus on the schwa sound in from, from here, from here, 10 minutes or so from here. All right, we are ready to put it together.There is a gas station about, I don't know, 10 minutes or so from here.OK, let's speed it up to natural speed and do our best.There's a gas station about, I don't know, 10 minutes or so from here.All right, you did great. What a beautiful challenge.--So, (you’re not?)gonna have to rush when you're talking, right, in conversation, I mean.Of course, not too fast, not too slow in the zone.That's right.--• gonna /ˈɡʌnə/ going to の口語形“have to rush” = 急がなければならない• rush when you're talking /rʌʃ wɛn jər ˈtɔːkɪŋ/ 話すときに急ぐ• in conversation /ɪn ˌkɑːnvərˈseɪʃən/ 会話の中で• I mean /aɪ ˈmiːn/ つまり・というか• not too fast, not too slow /nɑːt tuː fæst nɑːt tuː sloʊ/ 速すぎず遅すぎず• in the zone /ɪn ðə zoʊn/ 集中状態で・波に乗って• That's right. /ðæts raɪt/ その通り

aiko のお父さん